查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

노동이 그대를 자유케 하리라中文是什么意思

发音:  
"노동이 그대를 자유케 하리라" 영어로

中文翻译手机手机版

  • 劳动带来自由
  • "그대" 中文翻译 :    [대사] 你 nǐ. 您 nín. 【문어】子 zǐ. 그대들你们그대처럼 이렇게 말할 수 있는 사람은 확실히 드물다能像您这样说的确实不多그대의 창으로, 그대의 방패를 찔러 보아라以子之矛, 攻子之盾
  • "–리라" 中文翻译 :    对等阶终结词尾. (1) 表示推测.그는 늘 가난한 사람을 얕보고 약한 자를 능멸하니 장차 반드시 응보를 받으리라他一向欺贫凌弱, 将来必定会遭报应아아! 이런 며느리는 결국에는 반드시 가문을 망치리라罢罢! 这样的媳妇终究必败坏门风 (2) 用于动词词干后, 表示意志.머리를 숙이고 달게 아이들의 소가 되리라俯首甘为孺子牛 리라 [명사] 【음역어】里拉 lǐlā. [이탈리아의 화폐 단위]
  • "리라" 中文翻译 :    [명사] 【음역어】里拉 lǐlā. [이탈리아의 화폐 단위] –리라 对等阶终结词尾. (1) 表示推测.그는 늘 가난한 사람을 얕보고 약한 자를 능멸하니 장차 반드시 응보를 받으리라他一向欺贫凌弱, 将来必定会遭报应아아! 이런 며느리는 결국에는 반드시 가문을 망치리라罢罢! 这样的媳妇终究必败坏门风 (2) 用于动词词干后, 表示意志.머리를 숙이고 달게 아이들의 소가 되리라俯首甘为孺子牛
  • "–동이" 中文翻译 :    [접미사] ‘―둥이’的错误. 동이 1 [명사] 罐子 guàn‧zi. 罐儿 guànr. 물 두 동이两罐子水동이 2[명사] 东夷 dōngyí.
  • "자유" 中文翻译 :    [명사] 自由 zìyóu. 자유 평등의 권리自由平等的权利자유 무역自由贸易자유 방임自由放任
  • "노동" 中文翻译 :    [명사] 劳动 láodòng. 工 gōng. 工作 gōngzuò. 作工 zuò//gōng. 정신노동과 육체노동을 서로 결합시키다脑力劳动与体力劳动相结合노동 가요劳动歌노동 강도劳动强度노동 개조[교화]劳动改造 =【약칭】劳改노동 계급劳动阶级노동 계약劳动合同 =劳动契约 =工作契约노동 교도劳动教养 =【약칭】劳教(소년범을 수용하는) 노동 교양원(劳动)教养所노동 귀족工贼노동 기준량劳动定额노동 능률劳动效率 =工作效率노동 단련劳动锻炼노동 대상劳动对象노동 법규[법령]劳工法规 =劳动法(令)노동 보험劳动保险 =【약칭】劳保노동 보험劳动保险 =【약칭】劳保노동 생산물劳动产品노동 생산성劳动生产率 =生产率노동 수단劳动手段 =劳动资料노동 시간劳动时间 =工作时间 =工时노동 예비군劳动后备军노동 쟁의劳动争议 =劳动纷争 =劳动风潮 =劳工纠纷 =劳资争议 =劳资纠纷 =工潮 =雇主佣工争执노동 조건劳动条件 =工作条件 =待遇条件노동 집약형劳动密集型노동 축적劳动积累노동의 이중성劳动二重性(공업·광업에서) 노동의 종류工种야간 노동夜工노동능력工作能力노동 운동工人运动 =职工运动 =【약칭】工运노동 제도工作制度시간제 노동时工8시간 노동하다作八小时的工노동 기술劳技노동 지대(地代)劳役地租 =徭役地租노동 청년【방언】打工仔노동당劳工党 =工党노동으로 살아가다以劳为生노동을 하다劳动노동의 고비[난관]劳动关노동의 명수劳动名家 =劳动能手 =受家노동의 여가工余
  • "그대로" 中文翻译 :    [부사] (1) 照样(儿) zhàoyàng(r). 原原本本地 yuányuánběnběn‧de. 原封(儿) yuánfēng(r). 그대로 처리하다照样(儿)办理그대로 돌려주다原封(儿)退回 (2) 整着 zhěng‧zhe.그대로 뛰어 들어왔다整着就闯进来了
  • "–리라고" 中文翻译 :    连接词尾, 表示推测. 그가 오리라고 짐작도 못했다料不到他会来이 풋내기들이 현재 모두 남 못지않은 전문가가 되리라고 생각도 못했다想不到这些力巴头(儿)现在都成了行家了어렵든 어렵지 않든 간에, 습득하리라고 나는 확신한다什么难不难, 我保证能学会
  • "–리라는" 中文翻译 :    ‘―리라고 하는’的略词. 그는 일이 이처럼 간단해 질 수 없으리라는 것을 느끼게 되었다他测悟出来, 事情恐怕不能就这么简单
  • "–으리라" 中文翻译 :    表示推测的词尾.
  • "동이 1" 中文翻译 :    [명사] 罐子 guàn‧zi. 罐儿 guànr. 물 두 동이两罐子水동이 2[명사] 东夷 dōngyí. –동이 [접미사] ‘―둥이’的错误.
  • "동이다" 中文翻译 :    [동사] 束 shù. 绑 bǎng. 扎 zā. 拢 lǒng. 捆 kǔn. 绑缚 bǎngfù. 拴缚 shuānfù. 捆扎 kǔnzā. 띠로 허리를 동이다以带束腰막대기 두 개를 한데 동이다把两根棍子绑在一起허리에 혁대를 동이다腰里扎一条皮带손발을 꽁꽁 동이다紧紧地捆住手脚보따리를 싸서 동이다拴缚包裹이 화물은 운송할 때에는 잘 포장하여 동여야 한다这批货物, 运送的时候, 应该妥为包装捆扎
  • "막동이" 中文翻译 :    [명사] ‘막둥이’的错误写法.
  • "물동이" 中文翻译 :    [명사] 水缸 shuǐgāng. 【문어】水瓮 shuǐwèng.
  • "쌍동이" 中文翻译 :    [명사] ‘쌍둥이’的错误.
  • "양동이" 中文翻译 :    [명사] 白铁罐 báitiěguàn. 大桶 dàtǒng. 提桶 títǒng. 铅桶 qiāntǒng.
  • "부자유" 中文翻译 :    [명사] 不自由 bùzìyóu. 不方便 bùfāngbiàn.
  • "자유권" 中文翻译 :    [명사] 自由权 zìyóu quán.
  • "자유민" 中文翻译 :    [명사] 自由民 zìyóumín. 自由人 zìyóurén.
  • "자유시" 中文翻译 :    [명사] 自由诗 zìyóushī.
  • "자유인" 中文翻译 :    [명사] 自由人 zìyóurén.
  • "자유화" 中文翻译 :    [명사] 自由化 zìyóuhuà.
  • "노동계" 中文翻译 :    [명사] 劳动界 láodòngjiè. 한국 노동계의 총파업 국면이 점차 잦아들었다韩劳动界总罢工局面渐趋平静
  • "노동권" 中文翻译 :    [명사] 劳动权 láodòngquán. 공민은 어떻게 노동권과 노동 보장권을 정확히 행사할 것인가公民如何正确行使劳动权和劳动保障权
  • "노동량" 中文翻译 :    [명사] 劳动量 láodòngliàng. 중국 수출 상품이 포함하고 있는 중국인의 사회 노동량을 계산한 사람이 없다没有人去计算中国出口商品所包含的中国人的社会劳动量
노동이 그대를 자유케 하리라的中文翻译,노동이 그대를 자유케 하리라是什么意思,怎么用汉语翻译노동이 그대를 자유케 하리라,노동이 그대를 자유케 하리라的中文意思,노동이 그대를 자유케 하리라的中文노동이 그대를 자유케 하리라 in Chinese노동이 그대를 자유케 하리라的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。